{"id":1393,"date":"2009-11-28T07:58:37","date_gmt":"2009-11-28T12:58:37","guid":{"rendered":"http:\/\/nicomuhly.com\/?p=1393"},"modified":"2009-11-28T07:58:37","modified_gmt":"2009-11-28T12:58:37","slug":"dutch-is","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nicomuhly.com\/news\/2009\/dutch-is\/","title":{"rendered":"Dutch is"},"content":{"rendered":"
Dutch is one of those languages I wish I had a quicker time with. I’ve mastered ordering coffee and sparkling water without people switching to English, so, that’s good. There’s something slightly disturbing about the visual scan of the language (I don’t even know what the term is for that: you know when you see a page, or a sign, written in a language and you have an immediate impression of the content of the text? This works also in your native language: look at a page from, like, Dickens, and you can sort of get the Shudder of the Text, or whatever, anyway, what I mean is that some languages, like French, always seem to bear a melismatic philosophy behind the page; German, an authority, Amharic, a crooked delight…) … with Dutch what I get is a sort of childlike pornography: hoog, sneeuwt, poesje, standplaats. But I’m obsessed with it: there’s nothing better than having an old school diagraph<\/a> still kicking around like an appendix. Nobody knows how to talk about it, either; just as a sort of social experiment, I asked the concertmistress of this project (who has one of these fuckers in her name, Lidewij) if it was one letter or two and she couldn’t really answer. It’s fascinating. Also, look: the bougie place in Eindhoven (see my previous post<\/a> about this) with the design budget can’t figure out how to kern it:<\/p>\n <\/p>\n