from Friday, October3rd of the year2008.
Sometimes my iPod is so awesome. I’ve been asking it to select tracks at random from my computer and stick them up in itself. The result is an inordinate amount of Stravinsky; when I was twelve, I saved up all my money I had made singing in a choir, and took a bus to Boston, and bought this Stravinsky box set, most of which is him conducting. I imported it a few different times into my computer, so I have ended up with many,
many duplicates of some of the tracks. Then, in a moment of what I call the Manic Fugue Amazon.Com Period (2003-2005), I bought many many more Stravinsky recordings in the mail, and imported those a million different times, and so now, I have what is usually known as an Asston of Stravinsky.
I am currently in a weird position ““Â I am having a piece played simultaneously by the Iceland Symphony and the Kitchener-Waterloo Symphony. While I can’t go to either, and am sad about that, it’s kind of a good problem to have. I’m excited to be able to compare recordings and see what-all differences there are! The conductor in Canada has been posting, on his blog, some of our correspondence. An excerpt:
EMO: Any other things I missed, or advice for rehearsals/performance?
NM: In terms of general advice, I don’t have much! It sort of plays itself, this piece. There are a few moments that I always like to have MILKED OUT, namely, those glissandi in the cellos around figure N, which gets joined with the trombones ““ very sad, those moments!
(a few minutes later)
NM: Actually there are two things I always want to hear more of. You know the bass drum rimshot stuff in that section with the piano drones? I always want that to be like nine times as loud, like, dumb high school kids trying to do Peking Opera. The second thing is if your piccolo player can do a lot of vibrato in that whole fake gamelan bit (which I think I ask for but never explain that I mean almost out of tune!) we will be in good shape.
I like the idea that he’s publishing this! The correspondence gets more interesting below:
EMO: The violins and violas would love to know what you mean when you mark a passage “athletic.” They love poetic markings from composers, but this one is a bit mysterious.
NM: Now, as for athletic, all I mean by that is energetic but controlled; steady, studied. Think about the way ostinati need to feel in Shostakovich (like somebody who has never run in his life outrunning the KGB or whatever – frenzied) versus how they want to feel in Reich, which is almost like rowers or a team of dogs. That’s athletic. And come on, that’s not TOO poetic!
EMO: hmm “” athletic. It came off to me as meaning virtuosic or something. The music doesn’t imply that anyone is running from the KGB! It seems like much of the passagework in the piece is “athletic” in the sense you mention, so it’s a bit confusing when a few particular passages are marked that way. I guess you mean it as a “safety” marking in those particular passages with the violins and violas.
NM: Yeah, that’s totally it. I mean it can get out of control. I use Britten as the model usually.
This issue of marking scores is a big one. Sometimes, when dealing with musicians, what you want to do is give indications such that there is no possible question. Restrict it to “loud” and “soft,” that kind of thing. Other times, in order to tease out different effects, you can write out little notes. mf (mezzo-forte) but heavy. Smooth. Marked. Sometimes I like to get more frisky with them, and write use words like athletic, and then, as I have just learned, I end up confusing them. I sort of don’t mind too much; there’s nothing bad that can come out of a word like athletic, inasmuch as it’s not a particularly loaded word.
Other times, when you want an effect, you almost want to write a short story to their ass. For example, the piccolo part at the end of “Wish You Were Here” wants to sound like an archival recording of a Balinese flute I heard one time. Now, I can write the player a little note that says that, but is that 2 Real 4 Her? I think so. Instead, I have opted for:
Ideally, the word “solo” implies that the part is going to be very exposed, so you (the player) should bring it. In music like mine ““ without clear-cut melodic material ““Â a lot of times, patterns are the foreground. Patterns look like background on the page, so, you sometimes need to put a little note marking something as “to the fore” or “solo” just so people know that everybody is going to be listening to their li’l oboe twittering between two notes. And then, molto vib. just means, with a lot of vibrato, and the interpretation of “a lot” is up to whoever is holding the piccolo. If it were my homegirl Alex, she would know exactly how to set it out, because for her, a lot means a lot, and also, she has experience with, like, les flÃ»tes d’Asie or whatever.
At the premiere, which was played by the Boston Pops, I had Wordz with the piccolo player and it ended up great. When Colorado Sympherrrny did it a few weeks ago, I had no specific words with anybody, save a friendly chat with the conductor, and the flute ended up gorgeous, perfect! So, my little marking worked. Edwin, who asked specifically, reports from Canada:
EMO: At W I had the picc player use a really wide, slow vibrato. Not sure if it totally works, but we’ll see when we get in the hall for a dress rehearsal. The picc player asked if I we could send out a press release stating that this is not his normal vibrato, so I think we’re on the right track.
So we’ll see the difference. In one model (Colorado), it was as if I were a Dead Composer, letting the dots on the page do all the talking. This deal in Canada is a much more holistic experience. The Ices were conducted by an old friend, James Gaffigan, who has conducted pieces by me before, and presumably knows how I like things. All of this is fascinating to me. Like I said: a good problem to have.